|
Obras Literarias de Rolando Toro Araneda
-La Noche - Poemas. Editorial Carmelo Soria - Santiago de Chile, 1952. (Español) - Projeto Minotauro. Abordagem Terapéutico do Sistema Biodanza, Editora Vozes - Petrópolis (RJ), Brasil, 1988. (Portugues) - Éxtasis del Renacido - Poemas - 2da Edición - Editorial Galac - Caracas, Venezuela, 1992. (Español) - Tras los Pasos de Afrodita - Poemas. Editorial Oasis - Oaxaca - México, 1995 (Español) - Lo Imposible Puede Suceder - Poemas. Editorial Oasis - Oaxaca - México, 1995 (Español) - Auf Den Spuren von Aphrodite. Uberstsetzung: Susanne Okotie, Melanie Delval, Gabriele Langmeyer. Lonopono - Viena, Austria, 1997.(Alemán) - L´Alfabeto della Vita - Poemas escritos conjuntamente con Giovanna Benatti y Nicola Franceschiello, Edición Privada, 1997 (Italiano) - Biodanza. Editorial Rede - Como - Itália, 2000. (Italiano) - Biodanza. Editora Olavobrás, EPV - Brasil, 2002. (Portugues) - Balada del Ángel Caido - Poemas, Edición Privada, Santiago de Chile, 2005. (Español)
Libro Balada del Ángel Caído
BUSCANDO UN LUGAR
Me siento un poco perdido últimamente. Ando buscando un lugar para vivir. Un lugar que sea realmente mío.
¿En el hueco de la noche? ¿Al borde del acantilado? ¿Bajo el ciruelo? No lo sé... Un lugar entre tus brazos, amor.
-------------------------------------------------------
Libro: Tras los Pasos de Afrodita.
MERLIN
Cuando aparecí a tu lado por vez primera yo era el Mago Merlín para cumplir tus deseos para llevarte a los valles desconocidos de la pasión.
Contemplamos al pasar el lagarto en el muro soleado los girasoles en la brisa y el mar sin tiempo.
Cuando aparecí a tu lado yo era el Mago Merlín: ”esta es tu noche y en tu noche puedes ser todo lo que tú quieras ser”.
Y fuiste princesa, pastora, dueña del canto.
Ahora que te alejas te dejo la música leve silenciosa de mi amor.
-------------------------------------------------------
Libro: Lo Imposible Puede Suceder.
LO IMPOSIBLE PUEDE SUCEDER
Por que tenemos más energía de la que recibimos. Tenemos luz en los ojos y pájaros migratorios por que lo imposible puede suceder.
Nuestros pasos plenos de convicción por laberintos de amor...
Argonautas por el mar desconocido
en busca del becerro interior
por que tenemos la energía del milagro.
La ilusión, el brote en el roble cortado el huracán con nombre de mujer y el corazón palpitando aún sin amor por que lo imposible puede suceder.
El ángel azul en nuestro lecho esperando su nuevo destino por que lo milagroso tiene cara de ángel.
Tenemos hijos en el corto espacio de cien años y nuestro amor es infinito.
Tenemos una carta de amor en las manos y grandes trigales dorados en una espiga del sueño. Por que lo imposible es lo cotidiano.
-------------------------------------------------------
Libro: L´ Alfabeto Della Vita
UNICITÀ
“L`intelligenza divina si trasmette attraverso migliaia di anni per affiorare nella nostra coscienza come memoria dell`eterno. Siamo cugini dei fiori e avi del vento che ci feconda. Siamo dei paesi del mare, siamo i discendenti impazziti delle conchiglie. Siamo, nel sogno della terra, crisalidi e larve, orme di stellle e negli abbracci eterni respiriamo la luce cósmica. E dall´amore riapprendiamo i circuiti squisiati dell´intelligenza divina, il sentire palpitante della vita”
|